たとえ心が折れたとしても。歌词由傘村トータ演唱,出自专辑《素敵な大人になる方法 2》,下面是《たとえ心が折れたとしても。》完整版歌词!
たとえ心が折れたとしても。歌词完整版
たとえ心が折れたとしても。 - 傘村トータ
TME享有本翻译作品的著作权
词:傘村トータ
曲:傘村トータ
見渡せば周りは才能ばかり
放眼望去 周围都是才能
簡単に折れるよね 心なんてさ
心很容易受伤
きらきら輝いた宝石みたいな
就像闪闪发光的宝石
強い何かが僕も欲しかったよ
我也想要一些强烈的东西
「初めは0からの
“从0
スタートだった」とか
开始”
「苦しい道のりを
“走过艰难的路程
乗り越えて今がある」とか
克服困难才有了现在”
努力もなしに 魔法みたいにさ
不需要付出任何努力
手に入る力じゃない
就像魔法一样
なんてわかってるよ
我知道的
なんで素直に思えないんだろう
为什么不能坦率地想呢
「凄いな かっこいいな」で
“好厉害 好帅”
終われないんだろう
结束不了吧
なんで僕は
为什么我要
こんなに遠いのかなって
变得如此遥远
比べるのも馬鹿らしいのに
总是去比较这件事也像个傻子一样
なんで やめられないかな
为什么戒不掉呢
ねぇ どうして僕の足は
为什么我的脚
止まらないんだ
停不下来
ねぇ どうして僕の心は
为什么我的心
壊れてくれない
不会坏掉
ねぇ どうして休もうって
为什么要休息呢
何度思っても
不管想多少次
進み続けるこの身体は一体何だ
都继续前进的身体到底是为什么
そうさ 本当は気付いてるよ
是啊 其实我已经注意到了
これが僕の魂だって
这就是我的灵魂
簡単に折れるような心なんてさ
轻易就会被折断的心
持ってても
即使拥有
仕方ないような気がするよ
我觉得这也是没办法的事
でも折って治して治して育てて
但是折断它 治好它 治好它 养大它
強い何かを僕も手に入れてやる
我也要获得一些强大的东西
なんで素直に思えないんだろう
为什么不能坦率地想呢
「凄いな 美しいな」で
“好美啊”
終われないんだろう
结束不了吧
なんで僕は
为什么我要
こんなに必死なんだって
这么拼命
比べるだけ無駄なのに
比较是没用的
なんで やめられないかな
为什么戒不掉呢
ねぇ どうして僕の意志は
为什么我的意志
砕けないんだ
不会碎
ねぇ どうして僕の瞳は
为什么我的眼睛
まだ光っている
还在发光
ねぇ どうして休もうって
为什么要休息呢
何度思っても
不管想多少次
進み続けるこの心は一体何だ
都继续前进的身体到底是为什么
そうさ 本当は好きなんだよ
是啊 我真的很喜欢你
こんな僕の魂だって
这就是我的灵魂
たとえ心が折れたとしても
即使心碎了
僕の魂は死んだりしないよ
我的灵魂不会死
なぁ どうした お前の足は
怎么了 你该
止めていいのか
停下脚步了吗
なぁ どうした お前の意志は
怎么了 你的意志
そんなものか
是那样吗
なぁ どうした 休んだって
你怎么休息了
また立つんだよ
还会站起来的
進み続けろ その心はお前の宝だ
继续前进 那颗心是你的宝贝
そうさ 本当は気付いてるよ
是啊 其实我已经注意到了
これが僕の魂だって
这就是我的灵魂