笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-25 09:12 | 星期六

The Great Dust Storm歌词-Woody Guthrie

The Great Dust Storm歌词由Woody Guthrie演唱,出自专辑《Folk Mix: Cisco Houston & Woody Guthrie》,下面是《The Great Dust Storm》完整版歌词!

The Great Dust Storm歌词

The Great Dust Storm歌词完整版

The Great Dust Storm - Woody Guthrie (伍迪·格思里)

以下歌词翻译由微信翻译提供

On the 14th day of April of 1935

1935年4月14日

There struck the worst of

最可怕的事情发生了

Dust storms that ever filled the sky

天空布满沙尘暴

You could see that dust storm comin'

你知道沙尘暴即将到来

The cloud looked deathlike black

乌云看起来像死一般漆黑

And through our mighty nation

通过我们强大的国家

It left a dreadful track

留下可怕的痕迹

From Oklahoma City to the Arizona line

从奥克拉荷马城到亚利桑那州

Dakota and Nebraska to the lazy Rio Grande

从达科塔到内布拉斯加再到慵懒的格兰德河

It fell across our city like a

它降临在我们的城市就像

Curtain of black rolled down

黑色帷幕落下

We thought it was our judgement

我们以为这是我们的判断

We thought it was our doom

我们以为这是我们的末日

The radio reported we listened with alarm

收音机里响起我们听到警报声

The wild and windy actions of

狂放不羁的行动

This great mysterious storm;

这场神秘的风暴;

From Albuquerque and Clovis

来自阿尔伯克基和克洛维斯

And all New Mexico

整个新墨西哥州

They said it was the blackest that ever they had saw

他们说这是他们见过的最黑暗的时刻

From old Dodge City Kansas

来自堪萨斯的道奇城

The dust had rung their knell

尘土为他们敲响丧钟

And a few more comrades

还有几个战友

Sleeping on top of old Boot Hill

睡在BootHill的屋顶上

From Denver Colorado

来自科罗拉多州的丹佛市

They said it blew so strong

他们说气氛好热烈

They thought that they could hold out

他们以为自己可以撑下去

But they didn't know how long

但他们不知道要多久

Our relatives were huddled into their oil boom shacks

我们的亲戚挤在他们的石油仓库里

And the children they was cryin'

孩子们在哭泣

As it whistled through the cracks

呼啸着穿过缝隙

And the family it was crowded into their little room

一家人挤在他们的小房间里

They thought the world had ended

他们以为世界末日了

And they thought it was their doom

他们以为这是他们的末日

The storm took place at sundown

暴风雨在日落时分发生

It lasted through the night

一整夜

When we looked out next morning

第二天早上我们望向窗外

We saw a terrible sight

我们看到了可怕的景象

We saw outside our window

我们看见窗外

Where wheat fields they had grown

他们种的是麦地

Was now a rippling ocean of dust the wind had blown

如今已是风吹草动的尘埃海洋

It covered up our fences

它掩盖了我们的藩篱

It covered up our barns

它掩盖了我们的粮仓

It covered up our tractors in this wild and dusty storm

在狂风暴雨中我们的拖拉机都被它遮盖了

We loaded our jalopies and piled our families in

我们开着豪车载着我们的家人

We rattled down that highway to never come back again

我们一路狂飙再也不会回来

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/effabVVA9AQpUVAYM.html

相关推荐