El Secreto de las Tortugas (Version 2010)歌词由Maldita Nerea演唱,出自专辑《Exitos Pop Rock Espaol》,下面是《El Secreto de las Tortugas (Version 2010)》完整版歌词!
El Secreto de las Tortugas (Version 2010)歌词完整版
El Secreto de las Tortugas (Version 2010) - Maldita Nerea
Written by:Jorge Ruiz Flores
Perdido sin quererlo los papeles que me diste antes de ayer
我无意中弄丢了你前天给我的纸
Donde estaban los consejos que apuntamos
我们在上面写下了各自的意见
Pa que todo fuera bien
怎么能让我们相处得更好
Y ahora estamos camino de la frontera
现在我们在往幸福的中心走去
Disfrutando a poquitos la vida entera
开始一点一点学着享受生活
Así que tengo que encontrarte para verte y que me digas otra vez
所以我必须得找到你 见到你 再次听听你的声音
Necesito una ayudita
我需要一点帮助
Una palabra que me pueda convencer
一个能说服我的词
Cuando me habla la montañ a má s pequeñ a
当你跟我说话的时候 我们之间的高山会变小一点
No se mueve cada vez
它就不每次都到我们面前挡着
Cruzamos camino de la frontera
我们穿过边境
Disfrutando a sorbitos la luna llena
一点一点啜饮满月的月光
Como no voy a mojarme si aquí dentro no deja de llover
我怎么才能不被淋湿呢 这里的雨一直下个不停
Aquí no para de llover
这里的雨一直下个不停
Y si seguimos con el plan establecido
如果我们继续按照既定的计划前进
Nos cansaremos al ratito de empezar
我们出发之后过不了多久就会累的
Probablemente no encontremos el camino
可能连路都找不到
Pero nos sobraran las ganas de volar
但是我们仍然渴望飞翔
Y qué fá cil es perderse de la mano
牵着手走多容易迷路
Madre mí a agá rrate
噢 天呐 抓紧了
Que el vació de ese vaso no se llena
因为你心里的杯子的空隙是填不满的
Si no vuelves tu a querer
如果你不愿意的话
Cuando estamos camino de la frontera
我们从幸福的边境出发的时候
Pobrecita cansada la vida queda
可怜的小东西 生活让人疲惫
Cuando voy a pasarla
我要挺过去
Sino paro y nunca dejo de correr
不会停下 永远不会停下
Y si no paro de correr
不会停止奔跑
Improvisemos un guion definitivo
我们来编一个不可被改变的剧本
Que no tengamos má s remedio
我们没有更多良方
Que olvidar
帮助我们遗忘
Y hacer que todas las estrellas
帮助我们收集所有的星星
Del camino para que nunca
照亮我们的道路 这样我们就永远不会
Falten ganas de soñ ar
失去梦想
Y suena bien parece que nos hemos
听起来不错 感觉我们相信了
Convencido solo tenemos que perder
我们只需要降低
Velocidad hace ya tiempo que no estamos
速度 我们已经在一起很久了
Divididos algo sobraba cuando echamos a volar
当我们飞上天空的时候 有一些累赘可以去掉
Cuando echamos a volar
当我们飞上天空的时候
Y se que se que suena diferente
我知道 我知道听起来很不一样
En tu futuro es un pasado en mi presente
你的未来 而我的现在跟我的过去没什么两样
Y hemos sobrevivió aunque no se bien a que
我们都幸存了下来 虽然我不清楚为什么
Y es que andá bamos tan perdidos
我们本来完全找不到方向
Que no podí amos ver la alegrí a que se lleva el miedo
我们看不见能把恐惧带走的快乐
Los buenos ratos el sol de enero
看不见美好的时光 看不见一月的阳光
Volver contigo cada amanecer
每个黎明跟你一起出现
Cuento hasta tres empiezo yo primero
我数到三 我先开始
Que asi el efecto del disparo es mas certero
这样的话才能一击就中 更有可能达到目标
Y ya me sigues tu quitandole la prisa
然后你可以跟着我 慢慢来
Mirando como la tortuga te hipnotiza
看看慢吞吞的乌龟怎么将你蛊惑
Y nadie ser hará el camino sin suerte
没有人会一点把握都没有就上路
Que aqui lo malo en algo bueno se convierte
因为坏事都会变成好事
Existe un sendero y te has convencido
有一条路是你坚定不移要踏上的
Que si que empié zalo conmigo y echaremos a volar
所以到我身边来 我们一同飞翔
Y echaremos a volar
我们一同飞翔
Nadie se hará el camino sin suerte
没有人会一点把握都没有就上路
Aqui la pena en pedacitos se convierte
因为悲伤都会化作碎片
Aguarda un mundo entero
整个世界都在等待
Titiritero no le hagas esperar
操纵我们命运的木偶师 不要再等了