サクラ咲ケ歌词由嵐演唱,出自专辑《All the BEST! 1999-2009》,下面是《サクラ咲ケ》完整版歌词!
サクラ咲ケ歌词完整版
サクラ咲ケ - 嵐 (あらし)
词:相田毅/櫻井翔
曲:谷本新
握りしめた手が 何か言う
紧紧握住的手在说什么
駆けだせば 間に合うさと
跑起来的话还来得及
コンビニで雑誌 立ち読みしてた
在便利店站着看杂志
昨日の僕に bye-bye
这是昨天的我 现在说再见
走り出した 街の音は
奔跑起来 城市的声音
歓声のよう
就像欢呼声
サクラ咲ケ 僕の胸のなかに
樱花盛开在我的心中
芽生えた 名もなき 夢たち
萌生出许多无名的梦
振り向くな
不要回头
後ろには明日はないから
因为背后没有明天
前を向け
要向前看
駅前で誰か 歌ってる
车站前有人在唱着歌
それは君の好きな歌
那是你喜欢的歌
遠く離れても 決して消えない
即使遥远分开也绝不会消失
だから別れじゃない
所以这不是分别
いつかふたり 望む場所で
期待着有一天
めぐり会いたい
我们能在心中憧憬的地方相遇
サクラ咲ケ 君の胸のなかで
樱花盛开在你心中
揺れてた 小さな 蕾よ
摇曳的小花蕾啊
負けないように
为了不认输
くじけないように今
为了不屈服
歌うから
所以现在唱起歌
未来なんてさ すぐに変わる
未来马上就会焕然一新
変えてみせる
我必将改变命运
右へならえから踏み出す
“向右看齐”从这句话开始
この一歩を
踏出这一步
打った点が分ける結果 陰と陽
受到批判所形成的结果 全然相反
だから知っとこう 生きるヒントを
所以要知道 有一种气势甚至能将
かすむ蜃気楼すらも掴む勢い
让人看不清生活的幻景都抓住
今 蒔けば種 花咲かす
现在撒下种子有花朵绽放
やった後言うなら まだ分かるんだ
做了之后再说还是可以理解的
そう そりゃ時間なんてのはかかる
对的 那需要一定的时间
春には 大きな花を咲かす
到了春天就会开出花朵
めぐり会いたい 必ず
想要再遇见你们 一定会的
サクラ咲ケ 君の胸のなかで
樱花盛开在你心中
揺れてた 小さな 蕾よ
摇曳的小花蕾啊
負けないように
为了不认输
くじけないように今
为了不屈服
歌うから
所以现在唱起歌
サクラ咲ケ 僕の胸のなかに
樱花盛开在我的心中
芽生えた 名もなき 夢たち
萌生出许多无名的梦
振り向くな
不要回头
後ろには明日はないから
因为背后没有明天
前へ 前へ
向前 向前