(OST. )歌词由J$R演唱,出自专辑《(Original Soundtrack )》,下面是《(OST. )》完整版歌词!
(OST. )歌词完整版
ทุกอย่าง (OST. ฮักหลายมายเลดี้) (Original Soundtrack ฮักหลายมายเลดี้) - J$R
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by: J$R/Sudkhate Jungcharoen
Composed by: J$R/Sudkhate Jungcharoen
Arranged by:Akarachon Rachapandi
Produced by:Suppakit Fongtanakit
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿为你做任何事
ทุกอย่าง
一切
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
你所渴望的
ต้องการ
你想要的
ดาวบนฟ้าทั้งจักรวาล
天上所有的星辰
จะไปเอามาให้เธอ
我都会为你摘下
แค่เธอบอกฉัน
只要你告诉我
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿意为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
你想要的任何东西
ต้องการ
一切
แค่ให้ฉันเรียกเธอที่รัก
只要叫我一声心爱的
จะดูแลเธอคนนี้ด้วยชีวิตฉัน
我会用我的生命来照顾你
วันที่เธออารมณ์ไม่ดี
当你心情不好时
ฉันจะทำให้เธอยิ้ม
我会让你展露笑颜
วันที่เธอนั้นบ่นว่าหิว
当你抱怨饥饿时
ฉันจะทำให้เธออิ่ม
我会让你饱腹满足
และไม่มีที่สอง
我心中只有你一人
เพราะเธอคือทุกสิ่ง
因为你是我的一切
You are my everything
你就是我的一切
วันที่เธอขี้งอน
当你任性撒娇时
ฉันจะคอยเป็นคนง้อ
我会耐心哄你开心
วันที่เธอนั้นท้อ
当你感到沮丧
ฉันจะเข้าไปให้กอด
我会紧紧拥抱你
จะไปปรากฏตัว
我会出现在你面前
และประกบกาย
与你亲密相依
ฮักหลายๆ My lady
深爱着你 我的女士
ก็ฉันคลั่งรักเธอแล้วไง
因为我已为你痴狂
เพราะเธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
因为你与众不同
เลยอยากจะขอเป็นทาส
我愿成为你的奴隶
รักเธอได้ไหม
只求能够爱你
จากวันนี้ไป
从今以后
Would you be mine
你愿意成为我的人吗
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我可以为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
无论你想要什么
ต้องการ
想要什么
ดาวบนฟ้าทั้งจักรวาล
天上的星星和整个宇宙
จะไปเอามาให้เธอ
我也会为你摘下
แค่เธอบอกฉัน
只要你告诉我
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿意为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
你想要的一切
ต้องการ
有何需求
แค่ให้ฉันเรียกเธอที่รัก
只要能叫我心爱的人
จะดูแลเธอคนนี้ด้วยชีวิตฉัน
我愿用我的生命来照顾你
ฮักหลายบอกได้เลย
爱意深浓 无需多言
ให้อ้ายเฮ็ดอิหยัง
无论你要我做什么
ได้เบิ่ดแม่ทรามเชย
只要能见到你美丽的容颜
ถึงตัวอ้ายบ่มี Louis Vuitton Christian Dior
即使我身上没有路易威登和克里斯汀·迪奥
มีแต่ใจสิได้บ่
但我有一颗真诚的心,你愿意接受吗
Oh baby คันบ่มากไป
Oh baby 请不要太过苛求
บ่ให้อ้ายเป็นทาสฮักเจ้า
不要让我成为你的奴隶
สิให้เป็นทาสไผ
我愿意成为任何人的奴隶
อย่าไปแนมผู้บ่าว
不要轻视我这颗心
เมืองกรุงน่ะมันมากใจ
都市里的人心多变
คันเฮาบ่ฮักกันชาตินี้
若今生无缘相伴
สิฮักกันชาติใด๋ฮ่วย
愿来世共度此生
อ้ายบ่มีเพชรใต้คอ
我虽无珠宝加身
มีแต่ผ้าขาวม้า
只有朴素的白布衣裳
แล้วน้องซิมักอ้ายบ่
你是否依然爱我如初
กะบ่ได้ไฮโซ
我不是富家子弟
บ่ได้มี Benz ป้ายตอง
没有挂着铜牌的奔驰
แต่เบิ่ดหน้านี้ซิให้อิแม่อ้ายขอ
但请看看这张脸,让我母亲为你祈求
สิให้อิแม่อ้ายขอ
我愿意为你做任何事
ก็คนมันฮักจังฮักจริง
因为我对你的爱是如此真挚
แต่กลัวเธอนั้นยังไม่ชิน
但害怕你还不习惯
ถ้าเกิดว่าเธอนั้นได้ยิน
若你听到我的誓言
I wanna give you a ring
我想给你一枚戒指
ไม่ต้องพึ่งคาถาบนบาน
无需借助誓言
พี่สัญญาจะมี
我承诺此生
แต่เพียงแค่น้องคนงาม
只属于你这美丽的姑娘
ก็ฉันคลั่งรักเธอแล้วไง
因为我已为你痴狂
เพราะเธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
因为你与众不同
เลยอยากจะขอเป็นทาส
我愿成为你的奴仆
รักเธอได้ไหม
只求能够爱你
จากวันนี้ไป
从今以后
Would you be mine
你愿意成为我的爱人吗
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我可以为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
无论你想要什么
ต้องการ
想要什么
ดาวบนฟ้าทั้งจักรวาล
天上的星星和整个宇宙
จะไปเอามาให้เธอ
我也会为你摘下
แค่เธอบอกฉัน
只要你告诉我
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿意为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
你想要的一切
ต้องการ
想要什么
แค่ให้ฉันเรียกเธอที่รัก
只要能唤你为我的爱人
จะดูแลเธอคนนี้ด้วยชีวิตฉัน
我愿用我的生命来照顾你
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿意为你成为一切
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
无论你想要什么
ต้องการ
想要什么
ดาวบนฟ้าทั้งจักรวาล
天上的星星和整个宇宙
จะไปเอามาให้เธอ
我也会为你摘下
แค่เธอบอกฉัน
只要你告诉我
ฉันเป็นให้เธอได้ทุกอย่าง
我愿意为你做任何事
ทุกอย่าง
任何事
อะไรที่เธอนั้นต้องการ
你想要的一切
ต้องการ
想要什么
แค่ให้ฉันเรียกเธอที่รัก
只要能唤你为我的爱人
จะดูแลเธอคนนี้ด้วยชีวิตฉัน
我愿用我的生命来守护你
ทุกอย่างทุกอย่าง
一切一切
ต้องการต้องการ
渴望渴望
ทุกอย่างทุกอย่าง
一切的一切
ต้องการต้องการ
我都要满足